Соответствия между енохианским и эфиопским алфавитами — Мойна Мазерс и Израэль Регарди
Ars Magia. Ars Theurgia Ars Thaumaturgia

Соответствия между енохианским и эфиопским алфавитами — Мойна Мазерс и Израэль Регарди

СВИТОК №XXXI


СООТВЕТСТВИЯ МЕЖДУ ЕНОХИАНСКИМ И ЭФИОПСКИМ АЛФАВИТАМИ


Достопочтенная Сестра V.N.R. (Мойна Мазерс)


и Достопочтенный Брат Ad Majorem (Израэль Регарди)


В Книге Сосредоточения Сил сказано, что буквы Енохианского алфавита имеют природу сигилов, поэтому в магических целях предпочтительнее использовать именно их, а не обычные латинские буквы. Мы на собственном опыте удостоверились, что при созерцании духовным зрением квадратов Енохианских Скрижалей эти буквы действительно представляют собой могущественные и точные соответствия. Если поместить одну или несколько енохианских (а не латинских) букв на квадрат, избранный для созерцания, то сила сосредоточения на этом конкретном квадрате значительно возрастет, что, в свою очередь, поспособствует точности результатов.


Ибо сколь бы великой силой ясновидения не обладал оператор, избежать ошибок ему не удастся, если он не проработает все соответствия вплоть до мельчайших деталей. Поэтому имеет смысл использовать сигил избранного квадрата в сочетании с общим сигилом Скрижали, а также, разумеется, соответствующие Имена (Божественные, Ангельские и прочие), произносимые верно и с должными вибрациями, соответствующие цвета и т.д.


Книга Сосредоточения Сил несомненно восходит к Мудрости Египта, ибо ключом к схемам Скрижалей является эзотерический смысл Великих Египетских Символов — Пирамиды и Сфинкса. Поэтому высока вероятность, что язык Скрижалей восходит к древнеегипетскому; кроме того, он во многом подобен эфиопскому (который, по общему мнению, также происходит от древнеегипетского).


Подобие между некоторыми буквами обнаруживается не в прямом виде, а только если перевернуть их или повернуть под углом. Но это и не удивительно для иероглифического письма, знаки которого могут читаться и справа налево, и слева направо, и сверху вниз, и группами, поворачиваясь при этом в различных направлениях.


Согласно «Древнееврейской грамматике» Гезения1, эфиопский алфавит состоит из 26 букв, обозначающих только согласные (как и в большинстве семитских языков); гласные звуки обозначаются при помощи особых видоизменений самого знака, таким образом, что каждый знак может иметь семь вариантов.


Когда квадраты Скрижалей заполняют латинскими буквами, гласные иногда опускают. Именно по этой причине нам предписывается произносить определенные гласные после определенных согласных. Например, если в каком-нибудь ангельском имени после буквы B стоит обозначение другого согласного, как в имени SOBHA, то произносить это имя можно как SOBAYHAH (Со-бэ-ха).

 


 Примечания:

1. Г.Ф. Вильгельм Гезений (Gesenius, 1786—1842) — немецкий ориенталист, гебраист и исследователь Библии, автор ряда трудов и, в том числе, «Грамматики древнееврейского языка» (1813). — Примеч. перев.

 

авторы: Мойна Мазерс и Израэль Регарди
Перевод © Анна Блейз


Back to Top